Requête : Livre à lire en ligne
| Accueil Guide pour mieux utiliser le formulaire Proposer une ressource ![]() © ÉdiPo, 2007 | Ressources sur la thématique « Rêve » 9 ressources trouvées - 9 ressources affichées Émile Zola : Le rêve : Gallica, bibliothèque numérique de la BNF, nous propose dans ce fonds :
La Bible, note : les rêves, ou songes, sont nombreux dans la Bible, et les traductions de la Bible aussi. Aujourd'hui, nous disposons de versions numériques permettant de faire des recherches dans les textes. Je donne ici celles que je trouve et qui me paraissent exploitables sans en recommander une par rapport aux autres. (Type : Livre à lire en ligne - Récit(s) de la littérature - - Mots-clés : - Bible - Ancien Testament - Nouveau Testament -) La Bible, Ancien et Nouveau Testament. Traduction de Darby : La traduction du protestant John Nelson Darby, d'après les textes hébreux, est réputée très littérale.
La BIBL(E)iothèque du Cerf : propose un accès gratuit à l'intégralité des textes de la |Bible de Jérusalem| et de la |Traduction Oecuménique de la Bible| (TOB), outre d'autres textes et études de textes, mais il s'agit de versions images (documents scannés dans lesquels les caractères ne sont pas reconnus par les moteurs de recherche). C'est pourquoi je renvoie plutôt pour ces deux traductions aux archives du site, où la recherche dans le texte est possible (ressources enregistrées). (Type : - Récit(s) de la littérature - Livre à lire en ligne - - Mots-clés : - Jérusalem - TOB - Traduction Oecuménique - Bible - Ancien Testament - Nouveau Testament -) La Bible de Jérusalem : Traduction sous la direction de l'École Biblique de Jérusalem, et par suite référence catholique. Version archivée au format HTML (recherche possible) plus ancienne que celle proposée actuellement sur le site de la Bibliothèque du Cerf [ressource enregistrée] où la recherche n'est plus possible en raison du format choisi. (Type : - Récit(s) de la littérature - Livre à lire en ligne - - Mots-clés : - Jérusalem - Bible - Ancien Testament - Nouveau Testament -) La TOB (Traduction Oecuménique de la Bible) : Traduction visant à réunir les différentes confessions religieuses dans un projet commun, avec une rigueur scientifique. (Type : - Récit(s) de la littérature - Livre à lire en ligne - - Mots-clés : - TOB - Traduction Oecuménique - Bible - Ancien Testament - Nouveau Testament -) La Bible, Ancien et Nouveau Testament. Traduction de Segond (Wikisource) : La traduction, des textes hébreux et grecs, du théologien Louis Segond est la référence des protestants francophones, comparée à celle de Luther pour les germanophones.
La Bible pastorale de Maredsous (accès interactif) : La traduction des moines de Maredsous (Belgique) a été révisée en 1997. Elle nous est proposée ici structurée dans une base de données, accompagnée d'introductions, d'un commentaire pastoral suivant le texte pas à pas, d'explications historiques et littéraires, d'un lexique des termes de l'univers biblique, ainsi que de tables liturgiques.
Philippe Lejeune : Rêve et autobiographie in | Lire Leiris, autobiographie et langage| : l'intégralité du texte de l'ouvrage édité en 1975, aujourd'hui épuisé, reste accessible en ligne (à partir de l'adresse donnée). Le chapitre III, « Antiquités », commence par le constat que « le récit de rêve ne joue pratiquement aucun rôle dans les autobiographies antérieures à celle de Leiris », alors que pourtant « toute cette partie souterraine inaccessible au récit autobiographique traditionnel, le récit de rêve permet de l’intégrer à l’autobiographie sans rompre le pacte de sincérité et d’exactitude, d’unir dans un même texte le fantasme et l’authenticité. ». (Type : - Livre à lire en ligne - Notice, résumé, critique de publication - - Mots-clés : - Leiris - Lejeune - autobiographie - surréalisme -) ![]() | ||